ΕΝΑ ΤΟΥΡΚΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΠΟΥ ΜΙΛΑ ΣΤΗΝ ΨΥΧΗ TΩΝ ΝEΟΚΥΠΡΙΩΝ
Του Παναγιώτη Τελεβάντου
=====
Όλοι γνωρίζουμε το τραγούδι “Η δική μου η πατρίδα έχει μοιραστεί στα δυό”.
Το μελοποίησε ο Μάριος Τόκας και το τραγούδησε, ανάμεσα σε άλλους διακεκριμένους καλλιτέχνες, ο Νταλάρας.
Αυτό που οι πολλοί, ίσως, αγνοούν ή υποβαθμίζουν την σημασία του, είναι ότι η στιχουργός του τραγουδιού δεν είναι Ελληνοκυπρία, αλλά Τουρκοκυπρία.
Η κυρία Νεσιέ Γιασίν.
Όπως είναι φυσικό, η κυρία Γιασίν εκφράζει το δικό της πόνο για την ντε φάκτο διχοτόμηση της Κύπρου που επέβαλε η μπότα του Αττίλα.
Θα μπορούσε κάποιος να ακούσει το τραγούδι της κυρίας Γιασίν σαν ένα διχασμό στην ψυχή όσων Τουρκοκυπρίων δεν είναι ευχαριστημένοι με την ντε φάκτο διχοτόμηση της Κύπρου.
Αλλά σε καμμία περίπτωση ως τραγούδι που εκφράζει τα συναισθήματα ενός Έλληνα της Κύπρου.
Η Κύπρος δεν μοιράστηκε.
Την μοίρασε ο κατοχικός στρατός της Μητέρας πατρίδας της κ. Γιασίν, δηλαδή η Τουρκία.
Οι Έλληνες της Κύπρου ποτέ δεν είχαν δίλημμα, αν πρέπει να αγαπήσουν περισσότερο την ελεύθερη παρά την κατεχόμενη Κύπρο.
Η Κύπρος -ολόκληρη η Κύπρος- είναι Ελληνική για 34 ολόκληρους αιώνες.
Αν η Μητέρα πατρίδα της κ. Γιασίν δεν εισέβαλε στην Κύπρο για να μοιράσει το νησί μας, δεν θα υπήρχε δίλημμα στην κ. Γιασίν, αν πρέπει να αγαπά περισσότερο ή λιγότερο κάποιο τμήμα της Κύπρου.
Δυστυχώς το τραγούδι αυτό, δεν εκφράζει μόνο την κ. Γιασίν, η οποία είναι φυσικό να νοιώθει την ανάγκη -υποσυνείδητα έστω- να αποκρύπτει την αιτία της κατοχής της πατρίδας μας από τον Τουρκικό κατοχικό στρατό.
Το τραγικό είναι ότι το τραγούδι αυτό -δυστυχώς- εκφράζει και τους κάθε λογής Νεοκύπριους.
Βεβαίως και πρωτίστως το ΑΚΕΛ, την σφηκοφωλιά των Νεοκυπρίων, αλλά και τους δεξιούς Αγγλόφιλους της Κύπρου, που είναι χειρότερα τομάρια από τους ΑΚΕΛικούς.
Διεθνιστές, εθελόδουλοι, Τουρκόφρονες, Τουρκοπροσκυνημένοι.
Σκέτοι προδότες.
Ἦχος β´. Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ.
ReplyDeleteΚύπρος ἡ εὐκλεής, ἡ τῶν Ἁγίων νῆσος, γῆ ἑλληνὶς ὑπάρχει· διὸ ταῖς γλωσσαλγίαις, τοῦ δράκοντος μὴ πείθεσθε.